ジャケットには「想像」「ペアレンタルアドバイザリー」「明示的なコンテンツ」との文字が。「想像」はimagineのことだとすぐわかったが、残りの二つを調べてみると ペアレンタルアドバイザリー→ Parental advisory→ 保護者が「子供に与えて良いかどうか」判…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。